2012. december 23., vasárnap

The Recipe (2010)

Cím: The Recipe / Doenjang /  된장
dél-koreaimisztikus, romantikus dráma
Idő: 105 perc
Szereplők:
Lee Yo Won  (Jang Hye Jin)
Lee Dong Wook (Kim Hyun Soo)
Ryoo Seung Ryong (Choi Yu Jin)

A történet két szálon fut, amik a végén összekapcsolódnak.
Az első történet egy halálraítélt kivégzésével indít:
Még egy gonosztevőnek is lehet utolsó szava, és ezt tőle sem tagadják meg. Ő viszont csak egy tál doenjang (szójabab) pörköltet említ, amit  az elfogása pillanatában evett és még utoljára szívesen megízlelne. Hogy miért pont egy tál ételt említ, arra senki sem talál magyarázatot, így egy TV-producer elhatározza, hogy utána jár ennek a különleges ételnek. Kutatásai közben egyre több információt sikerül szereznie a doenjangról és annak készítőjéről is, egy fiatal nőről. 
A második történet főszereplője ez a fiatal szakácsnő, aki a tökéletes doenjang elkészítésén fáradozik. Miközben a megfelelő hozzávalókat válogatja az ételhez, találkozik egy fiatalemberrel, aki egy gazdag üzletember egyetlen unokája és örököse. Egymásba szeretnek és tervezgetik a közös jövőjüket, de a sorsnak úgy látszik, más tervei vannak...
Hogyan írhatnék le egy misztikus filmet úgy, hogy ne áruljak el vele túl sok titkot, de azért még kedvcsináló legyen? Remélem elértem a célom. A figyelmemet mindenesetre végig le tudta kötni ez a film, meg persze Lee Dong Wook is a szerelmes pillantásaival! Ryoo Seung Ryong recept-nyomozása is elég alapos, párszor meg is éheztem fordítás közben :) Lee Yo Won játéka pedig annyira magával ragadó, hogy nem nehéz azonosulni vele.
A tökéletes karácsonyi menühöz és ehhez a filmhez is jó étvágyat kívánok! :D

Magyar felirat:

A film:

2012. december 7., péntek

Tajtékos napok

Az egyik kedvenc könyvem és végre újra filmre viszik (májusban a mozikban...ó, hát az mindjárt itt van) - 1968-ban már készült belőle film, azt még nem láttam.
"Az egyedi stílusú Michel Gondry nem kis fába vágta a fejszéjét: hazai terepen, a legnagyobb francia sztárok [Audrey Tautou, Romain Duris, Omar Sy] segedelmével adaptálta vászonra Boris Vian kultregényét, a Tajtékos napokat, melyet sokan korunk legmeghatóbb szerelmi történetének tartanak." (Írták a VOX MAGAZIN decemberi példányában)
Boris Vian gyorstalpaló: Wiki
És, hogy mi is az a Tajtékos napok?
Íme egy könyv az élet kegyetlen varázslatáról, melyet már több évtizede olvasunk újra és újra, titkon azt remélve, hogy e történetben minden baj csak átmeneti.
A szemérmesen félszeg, szerelemre éhes Colin és a kedvesen egyszerű Chloé gátak nélkül beteljesülő kapcsolatának története Boris Vian tollából meghökkentő stílusban, üde frissességgel, pergő ritmusban születik meg. A világot önfeledten habzsoló pár szerelmi történetében az abszurditás humorával, kiapadhatatlanul változatos őrültségeivel támadja a hamis értékek, a pózokkal teli sznobizmus konzerválóit, úgy, hogy a meglepő szófodulatok, szinesztéziák és szürreális helyzetek mögött azért mégiscsak az alapvető emberi érzések görgetik a szerelmi történet cselekményét.
Az olvasó csodálkozó mosolya hamar lesz harsány nevetéssé, ami hirtelen az arcra fagy, mert a szerelmesek szertelen boldogságára váratlanul iszonyú csapást mér az ostoba végzet: a kivédhetetlen tragédia...  
<Eredeti cím: L'écume Des Juors, 1963>
*Kíváncsi leszek a filmre! :)

2012. november 29., csütörtök

Remake mustra 1. fejezet

Meglepően sok ázsiai filmnek születik remake-je Amerikában, de amikor megpróbálják valamilyen szinten túlszárnyalni az eredetit, az nem mindig hozza meg a kívánt sikert. Persze ilyenkor jön a magyarázkodás, hogy eszük ágában sem volt jobbat csinálni, csupán más szemszögből megközelíteni a történetet blablabla... sok felesleges duma, a még feleslegesebb filmek miatt.
A tisztességben megporosodott filmek előhalászása igazi hollywoodi specialitás. Jó példa erre a hongkongi krimi, a Szigorúan piszkos ügyek, ami szép izmos trilógiává nőtte ki magát, hazájában rengeteg elismerést és dijat kapottt, erre az álomgyár legyártja a saját változatát:  A Tégla. Sok neves színész egy filmben, a Jó és a Rossz örökös küzdelme egymás ellen, és Scorsese már viheti is haza az arany szobrocskát (így könnyű).
De a horror műfaj sem ússza meg ép bőrrel, mert jön egymás után 3 gyöngyszem is egyszerre: A kör (1-2), Az átok (1-4), A szem. Míg az első kettő a japán változat újraértelmezése, és a gonosz, bosszúszomjas szellemek világába kalauzol, addig a hongkongi, A szem című film és annak folytatása (A szem 2) az újjászületés két változatába enged betekintést, és ide is bekúszik néhány ártalmatlan kísértet. A folytatások meg továbbra is garantálják a borzongást, már akinek ez kell.
Maradjunk még kicsit a természetfelettinél? Úgy is van dögivel. Míg Joshua Jackson az Árnykép (Shutter) című filmben ijedezik féltékeny, halott kedvese szellemétől, addig Kiefer Sutherland hirtelen a tükör túloldalán találja magát a Mirrors-ban. És lássatok csodát, mindegyiknek fellelhető az ázsiai változata is. A Shutter-nek egy thai film szolgált alapul, azonos címmel, a Mirrors-nak pedig egy koreai film, Into the Mirror címmel.
Végül, de nem utolsó sorban: a Romantika! Ezen a téren is találni jópár példát, ha az ember alaposan körülnéz. Az elmúlt évtizedben rengeteg ilyen remake látott napvilágot. Jöjjön mindjárt néhány nagy kedvencem: Az Il Mare<->Ház a tónál és a My Sassy Girl<->Szeszélyes szerelmem valamint a Sall We Dansu?/Hölgyválsz  c. filmek is eljutottak a tengeren túlra, és egy ideig nagy népszerűségnek is örvendtek. Emlékszem, hogy odavoltam, hogy a Ház a tónált láthassam a moziban, mert a Kianu-Sandra párosítást a Féktelenül óta nagyon szerettem. A My Sassy Girl amerikai változatára bűn az időt vesztegetni, a nyomába sem érhet a koreainak, amiben annyi humor van, hogy két filmet is megtöltene, de érezni lehet a változás előszelét is, ami végül egy teljesen más irányba kezdi terelni a filmet, egy csodásan romantikus befejezéshez. Én elvárom egy filmtől, hogy tudjak rajta nevetni és sírni is, ha kell, hogy együtt örülhessek és szomorkodhassak a színészekkel, ne csak nézzek ki a fejemből, minden érzelemtől mentesen.
Az már csak hab a törtán, hogy a P.S. I Love You is, először The Letter néven látott napvilágot thai színészek közreműködésével...én már semmin sem lepődöm meg.


2012. november 26., hétfő

A sapkamániás

Annyira nem szokott érdekelni, hogy egy sorozatban ki, milyen ruhát vagy kiegészítőt hord, de azért ha valami nagyon kirívó, néha még nekem is szemet szúr.
Egyik nagy kedvencem, a Wild Romance sokadik újranézése alkalmával persze már egy ilyen komoly sapkagyűjtemény sem maradhat észrevétlen:
Persze tudom, télen evidens, hogy az ember felkészül a legkegyetlenebb hidegre is, de ez azért nekem már gyanús! A főszereplő nő, most vagy aláírt egy szerződést, miszerint 1 boltnyi fejmelegítőt el kell hordania a sorozat alatt, vagy magánvállalkozása van, és (titkon) remélte, hogy ezzel majd felkelti a gyanútlan nézők figyelmét (ez esetben lebukott), esetleg, az itt hordott sapikat később jótékonysági célokra elajándékozták. Érdekes, hogy a hatás kedvéért gyakran még a benti forgatási helyszíneken sem vált meg tőlük, ami kicsit ugyan nevetséges, de alapjában véve ezzel egyfajta szerethetőséget kölcsönzött a karakterének (hogy nem főtt meg a feje?).
Wild Romance-ről rengeteget lehetne írni, de röviden: ez egy testőrnő (a sapkamániás) és egy profi baseball játékos néha kissé viharos, de boldog befejezésű története. Idegesítően sokára találnak egymásra, de a poénok mindig célba találnak nálam és az némiképp kárpótol is! Szóval, egy koreai romantikus vígjátékról van szó, ami miért is ne, a drámai fordulatokat sem nékülözni.

És, ha már ez egy remek sorozat, akkor elengedhetetlen egy hozzá illő fülbemászó dal:
Dong Woo: Will it Hurt
(Szerintem gyönyörű!!!)
translation credit to: pop!gasa, romanization: Xandddie

2012. november 2., péntek

Pán Péter (2003)

[Cím]:....................................[Pán Péter
[Eredeti cím]:........................[Peter Pan
[Méret]:..................................[1400 Mb
[Játékidő]:..............................[109 perc
[Formátum]:.....................[Avi, DVDRip
[Felbontás]:...........................[704x304
[Nyelvek]: ..............Angol, Cseh, Bolgár,
Magyar, Szlovák  (ajánlott lejátszó: VLC)
szereplők:
Rachel Hurd-Wood (Wendy)
Jeremy Sumpter (Pán Péter)
Jason Isaacs (Hook kapitány és Mr. Darling)
Olivia Williams (Mrs. Darling)
"Egyszer minden gyermek felnő...
...kivéve egyet!"

London egyik téli éjszakáján a kis Wendy a legendás kalóz, Hook kapitány történeteivel szórakoztatja testvéreit. A mesemondásnak Wendy apja vet véget, és másnap a szigorú Millicent néni gondjaira bízza a kislányt, akinek eltökélt szándéka, hogy ifjú hölgyet farag belőle. Csakhogy Wendy történeteit öccsein kívül Pán Péter is élvezettel hallgatja, aki az éjszaka közepén megjelenik a gyerekek hálószobájában, és magával viszi őket a csodálatos Sohaországba. A Hook kapitányról és Pán Péterről szóló történet valósággá válik, és a gyerekek a mesében találják magukat.

Letöltés: (Datáról)
Jelszó: unikornis

Wendy "csókot" kap!

Peter "gyűszűt" kap! :)

2012. szeptember 11., kedd

Emma (2009)


[Méret]:...................................[350 Mb
[Játékidő]:..............................[211 perc
[Formátum]:...................[Avi, DVDRip
[Felbontás]:...........................[608x336
[Nyelvek]: ........................[Magyar 2.0
[Felirat]: .....................................[nincs

Emma Woodhouse bájos, gazdag és művelt ifjú hölgy, aki az angol arisztokrácia mindennapos fényűző életét éli. A fiatal lány meggyőződése, hogy jó érzékkel képes párokat összeboronálni, miután mind az idősebb testvére, valamint nevelőnője látszólag hozzájuk illő férjet választottak maguknak. Valójában azonban ezekhez a románcokhoz Emmának nem sok köze volt. Ezen a véleményen van a jóképű Mr. Knightley is, aki gyengéd érzelmeket táplál a gyönyörű Emma iránt. Azonban mialatt a fiatal lány mások szerelmi életével foglalkozik, a saját érzelmi életét képtelen megfejteni. Emma görcsös segíteni akarása miatt csaknem elmegy a szerelem illetve saját boldogsága mellett. 

Jane Austen világsikerű regényének filmváltozata a korabeli Anglia életébe nyújt betekintést. A látványos helyszíneket, pazar díszletek és remek színészi játék kelti életre a BBC sorozatában.

Download (hotfile):

Jó filmezést kívánok! :D

2012. szeptember 3., hétfő

First Love - A Little Thing Called Love

Egy újabb Mario Maurer gyöngyszem! Erre most direkt rákerestem, mert már egy tucatszor belefutottam egy-egy webhelyen és eléggé izgatta a fantáziámat, hogy milyen lehet...mintha a címe nem lenne elég árulkodó,  nem? Reméltem, hogy ezúttal nem nyúlok darázsfészekbe (lásd: Friendship) és nem kell elhasználnom egy 100as zsepit a film végén! Azért a befejezésnél itt sem maradt szárazon a szemem, de megnyugtatásként: csakis azért mert nagyon romantikusra sikeredett, hála a tervezőknek :D Amúgy a film első 5 percéből a fene sem gondolná, hogy így fogják befejezni, alaposan meglepett a végkifejlet!
Ez a film egy tipikus 'Rút kiskacsa' sztori, melyben egy csúnyácska lányból igazi szépséget kreálnak, ahogy csak a thai fiatalok tudják :)! Cél: természetesen a kiszemelt fiú figyelmének felkeltése, szerelmének elnyerése. 
Készítettem egy, az átalakulást és a főszereplők pillanatait bemutató videót (aki még nem látta a filmet, az csak saját felelősségére nézze meg!!! Eléggé spoileres) Akit esetleg érdekel ez a film, az már magyar felirattal is megtalálja:  *Itt vagy csak a filmet: Itt (ez a verzió nem égett feliratos, kb. 1 Gb-os avi, én ebből csináltam a lenti videót)


*betta feliratát ezúton is köszönöm! Ti se felejtsétek el megköszönni neki, ha letöltöttétek a feliratát!!! ;)

2012. augusztus 21., kedd

Nora (2000)

A film, James Joyce, a világhírű író és Nora Barnacle szenvedélyes szerelmének története. Joyce barátai, családja egyáltalában nem értették, hogyan lehet Nora Brancle, egyszerű szolgálólányként - mára már tudjuk - a világ egyik legnagyobb írójának szerelmese, gyermekeinek anyja, ihlető múzsája. Noha mindketten Írország szülöttei, a szabadságot Olaszországban találták meg. Az együttélést Joyce írói karrierjének felfelé ívelése, és nem kevésbé beteges féltékenysége, úgy tűnik, végérvényesen tönkreteszi.


Download:

2012. augusztus 7., kedd

Miért érdemes ázsiai filmeket nézni? - Csókolóznak :D

Erre mindjárt meg is felelhetek! Azért, mert jóképű szotyiszemű fiatalemberek rohangálnak bennük (sajnos általában a lányok sem csúnyák), tele vannak humorral, romantikával, CSÓKKAL!
Készítettem egy csókos videót, hogy a kijelentésem mellett érveljek és kedvet csináljak vele azoknak, akik nem igazán szimpatizálnak a világ ezen felével! Pedig mennyire rosszul teszik! Íme:
Zene: Xiah Junsu - Too Love (Sungkyunkwan Scandal OST)
Jelenetek: Rooftop Prince (2012), My Litttle Bride (2004), Baby and Me (2008), Wild Romance (2012), Flower Boy, Ramyun Shop (2011), Miindo 2x (2008), Coffee Prince (2007), Playful Kiss (2010), A Millionaire's First Love (2006), A Moment to Remember (2004), Personal Taste (2010), Chilling Romance (2011), Hair Show (2011), Queen In Hyun's Man 2x (2012), Man of Honor (2011), Jump (2009), Wonderful Life (2005), Autumn's Concerto (2009) 

2012. augusztus 2., csütörtök

Friendship (เฟรนด์ชิพ เธอกับฉัน, 2008)

Eddig nem sok thai filmet láttam, nem is igazán kerestem őket. Ebben az esetben is ez a film talált meg engem.
Van benne minden: romantika (tini szinten), humor (minden mennyiségben), és dráma (az utolsó 15 percben).
A történet 2008-ban kezdődik. Néhány harmincas az osztálytalálkozót tervezi egy kocsmában iszogatva. Felcsendül egy ismerős dal, amely a barátságról vagyis inkább az abból kialakuló szerelemről szól. Majd egyikük emlékein keresztül visszatérünk a múltba, 20 évvel korábbra. Láthatjuk, hogy milyenek voltak fiatalon a '80-as évek végén, az érettségi előtt. 
Az évnyitó reggelén az osztályfőnök bejelenti, hogy  két új diák jött az osztályukba. A diákokat (1 fiú, 1 lány) vegyes fogadtatásban részesíti az osztály, nem megy nekik könnyen a beilleszkedés. Mituna az édesanyjával költözött a városba. Szépségével ugyan hamar felkelti a fiúk érdeklődését, de eléggé csendes, szinte senkivel nem áll szóba, ezért sznobnak gondolják és egyfolytában szekálják. Lam hősiesen kiáll Singha nevű osztálytársáért, mikor arra késsel rátámadnak és a fiúk egyből befogadják. Singhának tetszik Mituna, de nem tudja hogyan közeledhetne a lányhoz, mert ő más, mint akikkel eddig találkozott. Lam tanácsára bocsánatot kér Mitunától (mert főleg ő gonoszkodott vele) és bár a lány nem felejt túl hamar, végre megtörik a kettőjük között lévő jégpáncél. Kialakul egy vegyes baráti társaság, új szerelmek szövődnek. Lassan az érettségi napja is elérkezik. Mituna és Singha megígérik egymásnak, hogy a bizonyítványosztás napján találkoznak, de valami miatt a találkozás meghiúsul.

Újra 2008-at írunk. Az osztálytalálkozóm megint együtt a banda, Mituna kivételével. Találgatásokba esnek, hogy vajon mi történhetett a lánnyal, miért nem akarta őket látni egyszer sem az elmúlt 20 évben.
Singhának a környéken akad dolga és véletlenül összefut Mituna anyjával...
Nem akartam túl sok mindent elárulni a történetről, mert akkor lesz izgalmas amikor majd megnézitek! Nekem nagyon a szívemhez nőtt ez a film, a szívügyem volt a magyar felirat elkészítése. Remélem nektek is tetszeni fog!
Jó szórakozást a filmhez!
A film 1 klikkData vagy JumboFiles
Vagy Data 2 klikk: Part 1, Part 2

magyar felirat:



2012. július 25., szerda

Értelem és érzelem (Sense & Sensibility, 2008)


[Méret]:....................................[350 Mb
[Játékidő]:..............................[180 perc
[Formátum]:...................................[Avi
[Felbontás]:...........................[608x352
[Nyelvek]: ......[Magyar 2.0, Angol 2.0
[Felirat]: .........................................[van


Jane Austen remekműve, úgy tűnik kiapadhatatlan kút, legalábbis ami a könyv filmre vitt adaptációit illeti. Több televíziós és Ang Lee felejthetetlen feldolgozása után a BBC ismét bátorkodott megfilmesíteni a romantikus kedvencet és mi ezt egy cseppet sem bánjuk. 3 x 50 percben újra megelevenedik előttünk a Dashwood gyermekek, Elinor, Marianne, Margaret és féltestvérük, John köré fonódó történet.
Amikor a család feje meghal a családi birtok Johnra száll, így a Dashwood nővérek vagyontalanokká válnak. A történet követi a nővéreket az új otthonukba, egy távoli rokon házába, ahol keményen meg kell küzdeniük az előítéletekkel. A mások iránt megértő, végtelenül tisztességes Elinor fegyvertelen az olyan szerencsevadászokkal szemben, mint vetélytársnője, Lucy Steele, míg Marianne, aki megingathatatlanul hisz a szív szavában, egy gátlástalan férfi hálójába keveredik. Jane Austen hősnőinek története szerelemről, csalódásról, becsületről, álnokságról s természetesen reményről és boldogságról mesél, miközben lenyűgöző és gyakran kaján képet fest a világról, amelyben a hölgyek legfőbb foglalatossága a férjvadászat és az áhított igaz szerelem megtalálása.

Download:
Jelszó: unikornis


2012. július 24., kedd

Édesek és mostohák (Wives and Daughters, 1999)




[Méret]:........................................[350 Mb
[Játékidő]:..................................[300 perc
[Formátum]:........................................[Avi
[Felbontás]:................................[448x256
[Nyelvek]: ..............[Magyar 2.0, Angol 2.0
[Felirat]: .........................................[Nincs



Az angol családi élet románcai, botrányai és intrikái keverednek Elizabeth Gaskell humoros és kedves regényének sok sztárt felvonultató feldolgozásában.

A történet az 1820-as évek vége felé játszódik, főszereplője Molly Gibson egy őszinte, szókimondó és szenvedélyes lány, aki családja révén az angol középosztály köreihez tartozik. Mollyt az édesapja egyedül nevelte tizenhét éves koráig, ám ekkor apja újranősült, és a család bővül egy nemkívánatos mostohával és egy gyönyörű mostohanővérrel, Cynthia-val.
Bár a két lány nagyon különböző, mégis hamar barátságot kötnek. A roppant világi, ám szeretetre méltó Cynthia sok örömet és bánatot hoz Molly életébe. A probléma forrásai természetesen a férfiak - egész pontosan Squire Hamley fiai, Osborne és Roger, valamint Mr. Preston, aki mindkét lány hírnevét kockára teszi...
Az Édesek és mostohák a hétköznapi élet legmisztikusabb és legirányíthatatlanabb érzéséről szól: a szerelemről. Arról, hogy miként keletkezik, hogy növekszik a lelkünkben átvéve a hatalmat eszünkön és cselekedeteinken, majd ezt követően hogyan töri össze a szívünket, vagy hoz földöntúli boldogságot és megelégedettséget az életünkbe.

Download:
Ep.01: Data 1/4Data 2/4Data 3/4Data 4/4
Ep.02: Data 1/4Data 2/4Data 3/4Data 4/4
Ep.03: Data 1/4Data 2/4Data 3/4Data 4/4
Ep.04: Data 1/4Data 2/4Data 3/4Data 4/4
Jelszó: unikornis

2012. július 23., hétfő

Daniel Deronda (2002)


[Méret]:........................................[350 Mb
[Játékidő]:.................................[210 perc
[Formátum]:.......................................[Avi
[Felbontás]:......................[528x304/Ep.01
[Nyelvek]: ............[Magyar 2.0, Angol 2.0
[Felirat]: ........................................[Nincs

Gwendolen Harleth beleszeret az eszményien tisztességes Daniel Derondába. De hamarosan rá kell jönnie, hogy ők ketten két külön világban élnek. Gwendolen kirobbanóan szépséges, élénk, élni vágyó és önző. Daniel csöndes, befelé forduló, érzékeny és gondoskodó. Amikor Gwendolent családja anyagi helyzete egy zsarnoki férj oldalára kényszeríti, egyre boldogtalanabb és egyre szerelmesebb lesz - Danielbe. Ám a fiút addigra már más foglalkoztatja: az a félénk és különös sorsú zsidólány, akit egy véletlen folytán ő ment meg az öngyilkosságtól, s akit szállásadói befogadnak. A lánynak csodálatos hangja van. Gwendolen és Daniel sok szenvedés után megtalálja a maga útját - ám ezen az úton nem együtt mennek tovább...

Download:
Ep.04: Data 1/4Data 2/4Data 3/4Data 4/4
Jelszó: unikornis

Jane Eyre (2006)


[Méret]:........................................[350 Mb
[Játékidő]:.................................[202 perc
[Formátum]:.......................................[Avi
[Felbontás]:......................[672x384/Ep.01
[Nyelvek]: ............[Magyar 2.0, Angol 2.0
[Felirat]: ........................................[Nincs

Az árván maradt Jane Eyre-t szívtelen nagynénje neveli, ám egyre súlyosabb ellentéteik miatt a néni végül árvaházba adja a kislányt. Jane-ből művelt, kedves modorú kisasszony lesz, és ennek köszönhetően sikerül tanítónőként elhelyezkednie egy jómódú különc kastélyában, Thorfield Hallban. Miközben az úr, Mr. Rochester szeleburdi gyámleányát pallérozza, tiszta szerelem ébred benne gazdája iránt, és legnagyobb örömére érzelmei nem maradnak viszonzatlanok. Ám a kastély és a férfi sötét titka váratlan akadályt állít boldogságuk elé. Mind Jane- nek, mind Rochesternek súlyos megpróbáltatásokon kell átesnie, míg kiderül, vajon lehet-e reményük a megalkuvás nélküli beteljesülésre.

Ep.01: Data 1/4Data 2/4Data 3/4Data 4/4
Ep.04: Data 1/4Data 2/4Data 3/4Data 4/4
Jelszó: unikornis



2012. július 22., vasárnap

Észak és dél (North & South, 2004)

[Méret]:........................................[350 Mb
[Játékidő]:.................................[211 perc
[Formátum]:.......................................[Avi
[Felbontás]:......................[608x352/Ep.04
[Nyelvek]: ............[Magyar 2.0, Angol 2.0
[Felirat]: ........................................[Nincs

A középosztálybeli lelkész lánya, Margaret jó körülmények között nőtt fel Dél-Angliában. Apja azonban úgy dönt, hogy Miltonba, az ipari forradalom egyik fontos központjába költöznek. Margaret nem tudja leküzdeni előítéletét az új környezetével és a város lakóival szemben, különösen ellenszenves számára John Thornton, az egyik helyi gyár tulajdonosa. Ahogy múlik az idő, úgy változik Margaret véleménye az őt körülvevőkről...

Download:
Jelszó: unikornis

2012. július 20., péntek

Pusztaház örökösei (Bleak House, 2005)


[Méret]:........................................[350 Mb
[Játékidő]:.................................[420 perc
[Formátum]:.......................................[Avi
[Felbontás]:......................[656x368/Ep.07
[Nyelvek]: ............[Magyar 2.0, Angol 2.0
[Felirat]: ........................................[Nincs



Charles Dickens hazánkban talán kevésbé ismert, de méltatói szerint egyik legkitűnőbb regényének, az Örökösök (más címén a Jarndyce-örökösök) c. művének rendkívül izgalmasan feldolgozott adaptációja. A történet főhőse, Esther Summerson, az árva gyermek csak annyit tud származásáról, hogy - nevelőnője szerint - anyja "vesztét okozta" születésével. Ifjabb lány korában egy ismeretlen úr nevelőintézetbe küldte és taníttatta. Most Mr. John Jarndyce, (mert ő volt a jótevő), megbízottja Londonba viszi a törvényszék elé, ahol is a végeláthatatlan Jarndyce kontra Jarndyce perben szereplő két árva unokatestvér, Ada és Richard nevelőnőjének kéri fel. A bíróság így engedélyezi, hogy a nőtlen Mr. Jarndyce gondoskodhasson a fiatalok neveltetéséről.
Mindhárman Pusztaházba költöznek, ahhoz a rokonukhoz, akivel még soha nem találkoztak. Ezalatt a szépséges, ám fagyos Lady Dedlock sorsa rosszra fordulni látszik, amikor férje ügyvédje, Mr. Tulkinghorn felfedezi életének egyik rejtett titkát és nyomozásba kezd a lady tönkretétele érdekében.


Download:

A jelszót kérni fogja a WinRAR: unikornis

Homeland

Miket nem találok én is! Habár, ez most nagyon megragadt! Elkezdem nézni ezt a sorozatot és azt veszem észre, hogy már a körmömet is félig lerágtam, a lábammal dobolok a padlón, mert: egy résznek vége! Semmi baj, jöhet a következő, ne essünk pánikba! Abbahagyni lehetetlenség! És erre is hol akadtam rá? Természetesen a VOX-ban!!! Olvastam róla egy megkapó cikket, ami után nem is volt kérdéses, hogy letöltsem!!!
Ezt a cikket ide is másolom:
*"Már a pilotepizód is erősen addiktív anyag: adott egy izgalma hősnő, Carrie (Claire Danes), aki a CIA-nál kém, kiváló szakember, az egyik legjobb hírszerző, emellett titkolt bipoláris depresszióban szenved, szereti az alkoholt és az egyéjszakás kalandokat. A történet elején hősnőnk fülest kap a Közel-Keleten: egy amerikai katona átállt az al-Kaidához, komoly szervezkedés folyik az Egyesült Államok ellen. Mindeközben Nicholas Brody őrmester (Damian Lewis) kiszabadul nyolcéves iraki fogságából - a közvélemény hősként ünnepli, Carrie-nek azonban egyre gyanúsabb: ő volna az áruló?
A Homeland - amely a Hatufim című izraeli sorozat amerikai átirata - nagyon fifikásan elegyíti a különböző műfajokat: egyszerre izgalmas politikai krimi, túszdráma, pszichológiai thriller, amely ráadásul mindenféle szerelmi bonyodalmakkal teljes. Nyolc év hosszú idő, az őrmester egy érzelmileg elhidegült, máshoz vonzódó, de katonafeleség mivoltának megfelelni vágyó asszonyhoz tér haza (Morena Baccarin), és Carrie is összezavarodik: a megfigyelés, vagyis a voyeurködés során vonzódni kezd Brodyhoz, aki így nem csupán a nemzetre, de hősnőnk szívére nézve is veszélyes.
A pilot természetesen egy izgalmas cliffhangernél szakad félbe, és a kiszámíthatatlan fordulatoknak hála, azt sem tudjuk eldönteni biztosan, hogy Brody hős-e vagy áruló, így a néző alig várja, hogy újabb adagjához hozzájuthasson." 
(*2012. júliusi Vox magazin)

A sorozatot amúgy 10/9.5-re értékelte az újság (abszolút jogosan, kijár neki)! Titkon meglehet, hogy én is vonzódom a "lövöldözős" filmekhez, de ez nem is csoda, ha egy olyan bátty mellett nő fel az ember, aki a létező összes háborús töltetű játékot végigjátszotta már és nem szólt rá a kishúgára, amikor az kíváncsiságtól vezérelve leült a gép elé és játszott tovább. Nemegyszer vezettem már végig tankot gránátmezőn és lőttem le (igaz csak játékból) iraki vagy német katonákat attól függően, hogy melyik harcot vívtam éppen!
Visszatérve a sorozatra: még bele gondolni is szörnyű, hogy mi minden történhetett a nyolc év alatt azzal a szerencsétlennel! Hogyan próbálták megtörni, milyen kínzásokat kellett kiállnia. Persze a sorozat villanásnyi ideig bepillantást enged az iraki fogságba, de mindezt személyesen átélni - és a politikába most nem mennék bele, mindkét részről történtek brutalitások és ez csak az egyik oldal nézőpontja, igazából nem is érdekel - és utána tovább élni a történtek emlékével az agyunkban; lehet hogy 10 dilidoki is kevés lenne mindazt elfelejteni vagy valahogy megemészteni! 
Hősünket, Brody ezredest, sajnos még otthon sem hagyják békén: dokumentumfilmet akarnak készíteni a 8 éves fogságot megörökítendő, valamint Carrie, akit nem hagy nyugodni az árulás gondolata, titokban alaposan felkamerázza/poloskázza a férfi otthonát. (kép: a három megfigyelő akció közben)
Az egyik legemlékezetesebb jelent számomra az volt, amikor Brody magára marad a szűk kis cellájában és észreveszi, az ajtót már nem őrzi senki, a lánc leengedve. Szabad volna? Nos, nem egészen, csupán a fogvatartói az egyik szokásos napi imádkozásukat (5 van: fadzsr (hajnalhasadás), dzuhr (dél), aszr (délután), magrib (napnyugta), isá (este)) végzik. Eszük ágában sincs elengedni őt! Talán innen kezdődhetett az átnevelés vagy agymosás?

Mindenesetre, az iszlám vallást már a magáénak érzi!
Érdekes történet, a színészekre sem lehet panasz és már kész is a 2. évad, ősszel levetítésre kerül a televízióban :D Kíváncsian várom a folytatást!!


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...